mk官网




    • 您(nín)当前位置(zhì):当前位置:首页 >> 矿业资讯(xùn) >> 东盟矿业政策(cè)

      越南进出口税法

      • 作(zuò)者:damei
      • 发布时间: 2011-07-20
      • 来源:互联网
      • 浏览量:

      根据越(yuè)南社会主义共(gòng)和国宪(xiàn)法第100条和国会与(yǔ)国(guó)务委(wěi)员会组织法第34条(tiáo),1992年1月(yuè)4日,国务委员会主 席武志公签(qiān)署并公布越南国会1991年12月26日(rì)通过的(de)进(jìn)出口(kǒu)税法。全文(wén)如下。 为了管理好进出(chū)口活动(dòng),扩大对外(wài)经济关(guān)系(xì),提高进出口活动的(de)效(xiào)果,为发展和保护生产,指导国内(nèi)消费 作出贡献,同时也为国家财政创收作出贡献。 根据越(yuè)南社会(huì)主义共和国宪法第83条,本法对进出口税作出规(guī)定。

        第一章(zhāng) 征收对象和纳(nà)税(shuì)对象

        第1条 允(yǔn)许(xǔ)通过越南口岸、边境进出口的商品,包括(kuò)从国内(nèi)市场运入出口加(jiā)工加区和从出口加工区运到国内市场的(de)商品均为进出口征(zhēng)税对(duì)象。

        第2条 以下(xià)场合的商品,如海关(guān)手续齐(qí)全,则不属于征收进出(chū)口税的范围:(1)过境(jìng)或借道(dào)通过(guò)越(yuè)南边境运输的商品(2)转口商品(pǐn);(3)人道主义援(yuán)助商品(pǐn)。

        第3条,属于征税对(duì)象的组织,个人(以(yǐ)下统(tǒng)称为纳税对象),当(dāng)进出(chū)口商品时(shí)必须交纳进出口税(shuì)。

        第4条,根(gēn)据越南(nán)签订或参加关于(yú)进出(chū)口税方面有其(qí)他规(guī)定的国际条约进(jìn)出口的商品,其进出口税则(zé)按国际条约执(zhí)行。

        第5条,根据本法,部长会议规定小(xiǎo)额(é)进出口税要与边境小额(é)进出口的规定和每一边境地区的特点相符合。

        第二章 计税依据(jù)

        第6条,进出口的计税依据:
        (1)在进出口商品申报表中登记的(de)每(měi)一种商(shāng)品的数量。
        (2)计税价(jià)格。
        (3)商(shāng)品的税率(lǜ)。

        第7条(tiáo),计税(shuì)的定价依据:
        (1)对(duì)于(yú)出(chū)口商品,为按合同在出口口(kǒu)岸的价(jià)格;
        (2)对于(yú)进口商(shāng)品,为按合同在进(jìn)口(kǒu)口岸的价格,包(bāo)括输(shū)费和保险费。
        在按照其(qí)他(tā)方式(shì)或合(hé)同里登记的进(jìn)出口商品价格低于口(kǒu)岸实(shí)际买卖时,则计税价格由部长会议(yì)规定。
        (3)用以(yǐ)确定计税(shuì)价格的越南(nán)盾与外币之间的汇率是由越南国家银行在计(jì)税时间公(gōng)布的购(gòu)进汇率(lǜ)。

        第三章 税率(lǜ)表

        第8条(tiáo),根(gēn)据每一时期的(de)进出口政策,国务委员会(huì)按照(zhào)征税商品目录和每(měi)批商品税率标准制定税(shuì)率(lǜ)表(biǎo)。根(gēn)据国务委员会颁布的税率表(biǎo),部长会议按照商(shāng)品日录和(hé)对每一种商(shāng)品的税率规定(dìng)具体的税率(lǜ)表。

        第9条(tiáo),进(jìn)出口商品税率包括一般(bān)税率和优惠税率:
        (1)一般税率是指税(shuì)表中规定(dìng)的税率(lǜ)。
        (2)优惠(huì)税(shuì)率是指对于和越南贸易关系(xì)中各国签订优惠条款(kuǎn)的进出口商品以及由部长会议(yì)决定(dìng)的其他场合应用的(de)税率。优惠税率可以规定低些,但是(shì)与每种商品的一般税率相比(bǐ)不能低于50%。对每(měi)个(gè)国家每一种商品(pǐn)的具(jù)体优惠(huì)税率标准由部(bù)长会(huì)议决定。

        第四章 免税、减税、退税

        第10条,以下情况可免税(shuì):
        (1)无偿(cháng)援助的商(shāng)品(pǐn)。
        (2)用来参加展览会的暂进再出,暂出(chū)再(zài)进的商品。
        (3)属(shǔ)于转(zhuǎn)移财产的商品(pǐn), 以(yǐ)及(jí)在国外进行劳动(dòng)合作、专家合作、工作和学习的越南公民携带(dài)或邮寄回国的属于(yú)部长(zhǎng)会议(yì)规定额内的商品(pǐn)。
        (4)部(bù)长(zhǎng)会议规定符合于越南签订或参加的(de)国(guó)际条约(yuē)的(de)免税(shuì)标准的国际组织、个人的(de)进出口商品。
        (5)政府用来偿还外债(zhài)的出口商品。

        第11条 以(yǐ)下情况(kuàng)准许(xǔ)免(miǎn)税:
        (1) 专(zhuān)门用于(yú)安全、国防、科学研究和教育、培训的进(jìn)口(kǒu)商品。
        (2)按照签订的合同为国(guó)外加工然(rán)后出口的进口物质(zhì)、原料。
        (3)获得国(guó)家权力机关批准的暂进再出,暂出再进的商品。
        (4)按照《外国在越南投资法(fǎ)》的规定,属于鼓励投资范围(wéi)的(de)有外围投资企(qǐ)业和在合同基础之上合作(zuò)经营的外方企(qǐ)业的(de)进(jìn)出口商品。
        (5)在部(bù)长(zhǎng)会议规定(dìng)额内,外国组织(zhī)、个人赠送给越南(nán)组(zǔ)织、个人或者越南(nán)组(zǔ)织、个人赠(zèng)送给外围组织、个人的礼品。

        第(dì)12条,当商品在运输(shū)、装卸过程中出现意外损坏(huài)或丢失(shī),有充分理由并经国(guó)家商品进出口签定机关的证(zhèng)明后,可准许减税。其减税额要与货物损失的比例相(xiàng)应(yīng)。

        第13条,能够免税,批准免税、获准减税(shuì)的商品在本法第(dì)10、11、12条里有规(guī)定(dìng)。但是以后免,减理由有变化,则按规定收足商品(pǐn)进出口税。部长会议规定免税、审(shěn)批免税(shuì)、减税以及按(àn)本(běn)法第10、11、12条规(guī)定收(shōu)足税的权限和手(shǒu)续。
        第(dì)14条,在以下场(chǎng)合,可将收取(qǔ)的(de)进出口税退还给(gěi)纳税对象:
        (1)已(yǐ)经纳(nà)税而仍停放在(zài)口岸仓库(kù)、货场,但又获准再出(chū)口的进口货(huò)物(wù)。
        (2)已交纳出口(kǒu)税(shuì),但又不再出(chū)口(kǒu)的货物。
        (3)己按申报表纳税(shuì),但是实际出口或(huò)者实(shí)际进门少于(yú)申报表上纳(nà)税(shuì)的货物。
        (4)作为进口物资,原料用以生产出口商品的贷物。

        第五章 组织实施

        第15条,部(bù)长会(huì)议(yì)统(tǒng)一管理全国征收(shōu)进出口税的(de)工作一海关总局负责对(duì)进出口商品征(zhēng)收进出口税。边境各省人民(mín)委员会责与海关部(bù)门和税务机(jī)关配合(hé),按(àn)照(zhào)部(bù)长会议的规定(dìng)对(duì)边境小额进出口商品进行收(shōu)税。 第16条,组织、个(gè)人有(yǒu)准(zhǔn)许(xǔ)进出(chū)口商品的必须填写;申报并纳税。税收(shōu)机关负(fù)责检查,办理手续(xù)和收税(shuì);

        第17条, (1)计(jì)算(suàn)进出口税的时间(jiān)是进出口商品申报登记的当天(tiān)。 (2)从登记(jì)申报进出口商(shāng)品之时起(qǐ)8小(xiǎo)时内,收税机关(guān)将(jiāng)该(gāi)纳税额正式通报纳税(shuì)对(duì)象。 (3)纳税(shuì)对象必须(xū)按下列规定的(de)时(shí)间内交完税:
        a、对于出口贸易的商品,从纳(nà)税对象(xiàng)接(jiē)到收(shōu)税(shuì)机(jī)关的(de)正式通报之日起15天(tiān)内;
        b、对于进(jìn)口贸易的商品(pǐn),从纳税对象接到收税机关的正式通报之日起30天(tiān)内;
        c、对于非贸易和边境小(xiǎo)额(é)进出口的(de)商品,在出口或进口时应(yīng)立即(jí)交清税款。 第18条(tiáo),当纳税对象对正式通(tōng)报(bào)的税额有不同意见时,仍然要(yào)交足其税额,同(tóng)时有权(quán)上诉(sù)中(zhōng)央税务机关给予(yǔ)解决;如果对解决方案仍有不同(tóng)意见,可(kě)向(xiàng)财政部(bù)长申诉,财政部部长作出最后决定的是(shì)最终决定。

        第19条,(1)从接到纳(nà)税对象有本(běn)法第14条规定的进出(chū)口商品的退税申请单(dān)之日起(qǐ)30天内,财政部必须把应退回的税退还(hái)给纳税对象。
        (2)超过本条第(1)款规定的期限(xiàn),除了要退回税款(kuǎn)之外,财政部还要从(cóng)超(chāo)期之日(rì)起(qǐ)按照同一时间银行的(de)存(cún)款利率(lǜ),付给纳(nà)税对象利(lì)息(xī)。

        第(dì)六章 违(wéi)法处理

        第20条, (1)超过本法(fǎ)第(dì)17条规定(dìng)的(de)纳税(shuì)时间,那么迟一天交税,纳税对象则被罚迟交税额(é)0.5%的罚款。(2)当纳税(shuì)对象(xiàng)迟交税的(de)时间超过90天,那么海(hǎi)关机关不能给纳税对象下一批货物办理进出口手续,商业和旅游部也不(bú)能发给进出(chū)口许可证(zhèng);一直到纳税对象交足税为止。 (3)纳税对象(xiàng)在纳税,过(guò)程中如(rú)有偷、漏税行为的,则按(àn)偷,漏(lòu)税(shuì)部分(fèn)的2-5倍罚款(kuǎn)二税收机关根据本条第(1)和第(3)款的规定,有权采取各(gè)种处罚措(cuò)施。 (4)对大(dà)量逃(táo)税(shuì)或(huò)者已按本条(tiáo)第(3)款给予行政处理但仍然(rán)违反或者(zhě)其他(tā)严重犯罪(zuì)行为的个(gè)人,则要按照刑(xíng)法第(dì)169条(tiáo)的规(guī)定追究刑事(shì)责任。

        第21条(tiáo),当纳税(shuì)对象对税务机关的处罚决(jué)定有不同意见时,仍然要执(zhí)行该处罚(fá)决定(dìng),同时有权向中央税(shuì)务机关上诉(sù);如果(guǒ)仍有不同意见(jiàn),可向财政部部长申诉,财政部部(bù)长作出的(de)决定是最(zuì)终决定。

        第22条,凡利用职务、权(quán)限占用龟贪(tān)污进出口税的税务(wù)于部、其他个人,必(bì)须将占用、贪污的全部税款(kuǎn)退还(hái)国家,并视其轻重程度(dù)给(gěi)予纪律处分、行政处(chù)罚、或者依(yī)法追究刑(xíng)事责(zé)任。税(shuì)务干部(bù)、其他个人利用职务(wù)、权限包蔽(bì)违(wéi)法(fǎ)者或故意违反进出口(kǒu)税法的规定,在执行本法(fǎ)过程中缺乏责任心的(de),视其轻重(chóng)程度给(gěi)予(yǔ)纪律处分、行政处罚或依法(fǎ)追(zhuī)究刑事责任。税务干(gàn)部由于缺乏责任心或者故意错误(wù)处理,使纳税(shuì)对象(xiàng)或被处理者造成损(sǔn)失的必须向受损者赔偿损失。

        第七章(zhāng) 最后条款

        第23条, 进出口税法从(cóng)1922年3月1日起生效。

        第24条(tiáo),本法代替i987年12月29日颁布的商品贸(mào)易进出口税法,1990-19906月30日颁布的特(tè)别消费税法(fǎ)第32条作(zuò)废。

        第(dì)25条(tiáo),部长会议规定实施本法细则(zé)。

        本法已由越南社会(huì)主义共(gòng)和国八届国会10次会议于1991年12月(yuè)26日(rì)国会主席黎光道(签(qiān)署(shǔ))



        相关阅读

      mk官网

      mk官网